Юля, спасибо. Я тоже думала на Тигрину, только есть вроде Blue и Viol. А ещё сказали , что может быть Бархатный Сюрприз. Подожду ещё что скажут знатоки
Glorija пишет: Действительно очень похоже на Бархатный сюрприз. Сравните
Glorija, извините, только увидела ваше сообщение. Спасибо, что откликнулись. Действително на ваш Бархатный сюрприз моя очень похожа. Только на моём фото в горлышке побольше крапушек. Может на вашем фото они просто плохо видны? На самом ли деле это так - теперь придётся проверить только весной - совершенно не помню, много ли их там Может ещё у кого есть Бархатный сюрприз?
Сейчас подумала, как же я могла купить клубень с русским названием среди голландских(или немецких) клубеньков? Правда они просто лежали без упаковок кучками в коробочках с фотографией и названием. Но другое дело, что можно просто перепутать разных Кайзеров - вынуть из одной, положить в другую. А тут же совсем никакой не Кайзер
Marus'a, , Бархатный Сюрприз-это условное название, которое придумали мы сами на данный сорт. Возможно он тоже из голландских.Кроме того, среди покупных клубней часто встречаются Тигрина красная и Тигрина Синяя, вот Вам такая и попалась, а что касается названий сорта клубня и соответствия , то такой пересортицы, как у покупных клубнях трудно встретить где-либо еще.Можете смело покупать 3 Кайзера, и у Вас будут 3 разных сорта, и вполне возможно, что именно Кайзер Вам то и не попадется
Мой сайт : глоксинии, фуксии, стрептокарпусы и фиалки
Форумчане, пожалуйста, подскажите, как правильно: Мариоран или Мириоран? Почему именно так? Что может значить это таинственно-загадочное слово? Буду искренне признателен за помощь в разгадке сей тайны
Форумчане, пожалуйста, подскажите, как правильно: Мариоран или Мириоран? Почему именно так? Что может значить это таинственно-загадочное слово? Буду искренне признателен за помощь в разгадке сей тайны
Святослав Силецкий, вопрос не к форумчанам, а к Лапинской. Название и написание данного сорта были от нее, как от селекционера данного сорта. Название было написано латинскими буквами,но ни в одном распространенном европейском языке это слово обнаружено не было. Ломать себе голову, как правильно читается несуществующее слово никто не стал, и за этим сортом закрепилось название Мириоран, которое отдаленно похоже на оригинал Звонить Лапинской и выяснять у нее нюансы ест-но никто не стал. Вы можете взять эту миссию на себя
Мой сайт : глоксинии, фуксии, стрептокарпусы и фиалки
Написал СМСку Вере и таки - получил ответ. Она уже не помнит, что значит это слово, но точно помнит, что слово это из голландского языка. На досуге надо порыться в голландских словарях
Куст компактный, но листья маленькими назвать нельзя. Цветоносы очень упругие, крепкие. Цветы - 9 - 10 см.. Так оно цвело летом. Возможно, что растение голландское. Куст, форма листьев и крепкие цветоносы и их длина - это всё было очень похоже с Эстази, которая у меня тоже от Веры.
Первые два цветка на этом же кусте были почти белыми с лёгким розовым оттенком и бордовым горлом. Цвет горла, может быть, правильнее назвать не бордовым, а - цветом свежеразрезанного буряка (свеклы) или бордово-свекольным.