Летом этого года предоставилась возможность побывать на озере Байкал. Очень хочется поделиться с вами впечатлением от этой поездки. Фотографий очень много, хочется показать всё, но надо выбирать. Мы с мужем жили в посёлке Листвянка. Он растянулся на 5км вдоль берега, отвоевав узкую полоску, и как бы зажат между сопками и берегом. Домики стоят вплотную к дороге и сопкам, а козы гуляют по склонам. Дорога проходит через весь посёлок по самому берегу и … заканчивается. Дальше пути нет.
Первое путешествие по КБЖД. За ранее прошу прощения за качество некоторых фото, многие сделаны из окна поезда. Немного истории. Название "Кругобайкальская железная дорога" относится ко всей линии, огибающей южную оконечность озера от станции Порт Байкал до станции Мысовая. Сегодня Кругобайкалка - это западная часть от станции Порт Байкал у истока реки Ангара до Слюдянки, которая выведена из транзитного движения. Восточная же часть остается магистральной в составе Транссиба. До революции этот короткий участок пути называли "Золотой пряжкой стального пояса России", пряжкой - потому что она соединила разорванную Байкалом Транссибирскую магистраль, а золотой - потому что по стоимости работ она превзошла все существующие в России дороги. Название Золотой пряжки закрепилось за КБЖД еще и благодаря уникальному, не имеющему аналогов в России и во всем мире облику, сочетающему в себе архитектурный комплекс и береговой ландшафт озера. Дорога протяженностью 84 км построена в начале XX века между Портом Байкал и поселком Култук на юго-западном побережье озера Байкал. На этом участке было построено 424 инженерных сооружения, в том числе 39 тоннелей общей протяженностью 8994 м. Самые протяженные: Каторжный - 538 м, Хабартуй - 548 м и Половинный - 778,4 м. В обвалоопасных местах было построено 14 км подпорных стенок, 47 каменных и 3 железных галереи. По объему, сложности и стоимости работ этот участок не имел себе равных среди железных дорог России. Кругобайкальская железная дорога является архитектурно-ландшафтным заповедником, где на относительно небольшом участке побережья Байкала сконцентрировано огромное количество инженерных сооружений, многие из которых не только уникальны, но и чрезвычайно живописны.
Теперь путь в Иркутск идёт по Транссибу. На станции от поезда отцепили тепловоз. Железная дорога поднимается в горы на высоту 500м. Проезжаем действующий тоннель протяжённостью 460м. Спуск с перевала и дорога идёт по равнине до Иркутска.
Узкая полоска Ольхона вытянулась вдоль западного побережья Байкала на 73 километра. Два пролива - Малое Море и Ольхонские Ворота - отделяют остров Ольхон от материка. Со скалистых ольхонских мысов, разделяющих живописные бухты Малого Моря, открываются изумительной красоты виды на озеро Байкал, Приморский хребет, острова Малого моря и красочные пейзажи самого Ольхона. Это самый большой остров среди бескрайнего Байкала. Ольхон - мир контрастов. Над ним всегда ярко светит солнце, пусть даже где-то поблизости гремят грозы и идут дожди. Сильные дожди на острове — редкость, здесь вообще выпадает мало осадков, зато солнечных дней очень много! По количеству солнечных дней в году остров Ольхон занимает второе место в мире. Ольхон окружен пятой частью пресных вод планеты, но стоит немного отойти от берега, и вряд ли можно найти даже слабенький ручеек. Потому и назван остров так: «Ольхан» на языке коренных жителей, бурят, значит «сухой». На Ольхоне есть и степь с глубоко вдающимися в сушу и хорошо прогреваемыми летом заливами, «прибалтийские» песчаные пляжи с дюнами, холмы и густые сосновые боры, березовые и лиственничные рощи, и густые леса реликтового ельника, и суровые мраморные скалы, украшенные густыми красными мхами, и болота, пышно заросшие водными растениями.
Экскурсия рассчитана на один день. Микроавтобус на 10 человек забрал нас с мужем в 6 часов утра. Расстояние от посёлка до паромной переправы 325км (это примерно 6 часов пути). Дорога с крутыми поворотами, подъёмами и спусками была сложной. Ночью прошёл сильный дождь, стелился туман, а в некоторых местах он был таким густым, что ничего не было видно на расстоянии в несколько метров. Когда мы заказывали экскурсию в местном бюро, то оператор сказала, чтобы мы взяли с собой футболки, лёгкую обувь и купальники. «На острове можно позагорать и искупаться. Там свой климат. И всегда светит солнце.» - сказала девушка. Я, если честно, не поверила, что там может быть так жарко, (в Листвянке прохладно, да ещё дует ветер с Байкала, поэтому одеваемся тепло), но на всякие случай взяли с собой лёгкую обувь. За несколько десятков километров до переправы туман рассеялся, появилось солнце. Поменялся и пезаж за окном: леса сменились степью, а далеко на горизонте виднеются сопки. Всё чаще попадаются стада коров. Бурёнки ничего не боятся и гуляют по дороге, и их приходится объезжать. Наконец и переправа. [IMG]http://i051.radikal.ru/1209/a0/5a5f4154a01et.jpg[/IMG]
На другом берегу прощаемся со своим водителем до вечера и знакомимся с новым. Совсем разогрело, ярко светит солнце; снимаем тёплую одежду, переобуваемся. А вот и новый транспорт – старенький УАЗик, в нём наша группа продолжит своё путешествие по острову с юга на север. От переправы сначала дорога грунтовая, хорошо укатанная, широкая. Но потом… в некоторых местах дорога просто ужас, пришлось поволноваться. В лесу кое-где дорогу заменяли две глубокие колеи (если туда попасть, то можно застрять надолго), а кое-где дорога просто петляла между деревьями. Но водитель, хоть и молодой, но мастерски вёл свой УАЗик. Проезжали гору, которую местные жители называют «Гора Ух». И действительно У-у х-х!!! Очень крутой почти вертикальный спуск и тут же такой же крутой подъём (это русло высохшего ручья). Первая остановка – мыс Бурхан. Мыс Бурхан — расположен вблизи поселка Хужир. Это место признано одной из девяти великих азиатских святынь. Посещая это священное место, запрещено осквернять плохими мыслями и словами, делать надписи. Скала Шаманка представляет собой высокую скалу, выложенную из мрамора и покрытую красным лишайником. В скале есть пещера, в которой, согласно старинным легендам, жил один из тангриев Хан Хутэ-баабай. Долгое время право доступа сюда было только у шамана, обычным людям, и в первую очередь, женщинам, нельзя было проходить сквозь пещеру. Мыс был главным местом паломничества верующих бурят всего Прибайкалья.
Ещё несколько часов пути и мы пересекли границу Бурятии. Пейзаж постепенно меняется, сопки отходят к горизонту, едем по равнине: засеянные поля огорожены деревянными заборами; пастбища, на которых пасутся стада коров, табуны лошадей. Поселок Аршан. Поселок Аршан находится в 250 км от Иркутска, на территории республики Бурятия, у подножия Восточного Саяна на высоте 890 м над уровнем моря. Аршан известен прежде всего своими источниками, которые были открыты еще в 60-х годах 19 века местными охотниками. Аршан - небольшой посёлок на юге Бурятии в Тункинском районе, почти у самой границы с Монголией. Основан посёлок более 100 лет назад, Аршан в переводе с бурятского означает минеральный источник. Здешние источники близки по своим свойствам знаменитым кисловодским нарзанам и предназначены для лечения желудочно-кишечного тракта, печени, сердечно-сосудистой системы. Диапазон температуры воды в источниках от +11 до +45 С. Находясь в Аршане, можно посетить буддистский дацан Бодхидхарма. Дацан был основан в начале двадцатого века с благословения великого святого ламы Агвана Доржиева. Небольшой комплекс по традиции включает здание дацана, молитвенные цилиндры и ступы-субурганы. Такой красоты и тишины в окрестностях больше нет. Саяны. [IMG]http://i078.radikal.ru/1209/40/9a8d0e82cc20t.jpg[/IMG] [IMG]http://s003.radikal.ru/i201/1209/69/726dd10b83e1t.jpg[/IMG] Дацан. [IMG]http://s017.radikal.ru/i422/1209/23/e277077d7152t.jpg[/IMG] [IMG]http://s59.radikal.ru/i163/1209/e8/7c7862512c02t.jpg[/IMG]
Теперь едем в посёлок Жемчуг. Посёлок Жемчуг расположен в Тункинской долине недалеко от границы республики Бурятия с Иркутской областью. [IMG]http://s004.radikal.ru/i208/1209/fe/872caeea6f46t.jpg[/IMG] Есть несколько версий появления такого названия. Первая: источники являются жемчужиной Тункинской долины и ещё пузырьки воды источника очень похожи на маленькие жемчужинки. Вторая: по легенде в долине в древности жила дева необычайной красоты. У этой девы имелось прекрасное жемчужное ожерелье, подаренное ей возлюбленным и как-то раз разозлившись дева разорвала ожерелье. В месте падения одной из жемчужин забил чудесный источник, и местные жители дали селению название Жемчуг. Посёлок Жемчуг - небольшое поселение на правом берегу реки Иркут, около минеральных источников Жемчуг.Основной целью существования посёлка является обслуживание большого числа туристов, которые приезжают к источникам отдохнуть, полюбоваться природой и "оздоровиться". Микроавтобусы, машины остаются на стоянке, по посёлку отдыхающие ходят пешком. Можно прокатиться на лошадях. Река Иркут. [IMG]http://s43.radikal.ru/i101/1209/57/4a209c63f4a3t.jpg[/IMG] [IMG]http://s014.radikal.ru/i326/1209/fc/a1aba0cae438t.jpg[/IMG]
Обедали в местном кафе, отведали национальное бурятское блюдо – пОзы. Вкусно. На обратном пути при выезде из посёлка, наш микроавтобус остановил инспектор ГИБДД. Во время вынужденной остановки сфотографировала верблюдов. Фотографировала через тонированное стекло, поэтому фотография такого цвета.
В один из дней совершили прогулку на катере к посёлку Большие Коты. С погодой в этот день повезло, светило солнце, Байкал был спокоен. Посёлок Большие Коты раскинулся на западном побережье Байкала недалеко от поселка Листвянка. История этого населенного пункта тесно переплетается с историей самого озера и людей, которые выбрали своим местом жительства этот живописный и благодатный край. Когда-то на этом месте добывали золотые пески. Есть несколько версий происхождения названия поселка – Большие Коты. Первая: по словарю В.И. Даля, «коты» - это ловушка в устьях рек на рыбу. «Котцами» сибиряки в старину называли плетневой перебор через речку для удержания и ловли зашедшей туда рыбы, особенно омулей. Вторая версия: «котками» или «котами» местное население долгое время называло деревянную обувь, которую изготавливали специально для каторжников. Поселок Большие Коты расположен на территории Прибайкальского национального парка. Его со всех сторон обступает настоящая сибирская тайга, богатая ягодами и грибами. В последнее время поселок Большие Коты пользуется большой популярностью у туристов. Добраться до поселка Большие Коты можно из Иркутска и Листвянки. В летнее время сюда каждый день ходит теплоход, а в выходные – 2 раза в день. Есть и пеший маршрут. От Листвянки до Котов можно добраться береговой тропой или пройти 20км по сибирской тайге через перевал. Зимой открыт автомобильный путь по льду. [IMG]http://s017.radikal.ru/i429/1209/b0/98026d683aa1t.jpg[/IMG] [IMG]http://s016.radikal.ru/i337/1209/20/66bf02152d68t.jpg[/IMG] [IMG]http://s017.radikal.ru/i410/1209/13/0ded0df2a781t.jpg[/IMG] [IMG]http://s53.radikal.ru/i141/1209/b2/c5b795f56cfet.jpg[/IMG] [IMG]http://s017.radikal.ru/i444/1209/92/4a4d28471775t.jpg[/IMG]
Также посетили архитектурно-этнографический музей «Тальцы». Здесь собраны уникальные памятники истории, архитектуры и этнографии XVII–XX вв.; созданы четыре историко-культурные зоны: бурятская, эвенкийская, русская. Здесь можно познакомиться с бытом, культурой и верованиями коренных народностей Прибайкалья, также можно попробовать блюда сибирской кухни и испытать себя в народных забавах.
Расскажу одну историю. С мужем были в нерпинарии, получили массу удовольствия. Нерпы - такие симпатичные и забавные. На представлении были практически одни взрослые. Все смеялись как дети и выходили после представления с такими добрыми лицами. Мне очень хотелось увидеть нерп в природе. И вот дня за два до отъезда мы с мужем пошли на рынок за сувенирами. Подходя к площади, на поверхности воды я вдруг увидела чёрные блестящие головки. Первая мысль - нерпы! Ноги сами остановились. И так стало досадно, почему не взяла фотоаппарат (ведь с ним я не расставалась). Мы стояли на набережной и всматривались. И муж говорит: "Да-а, нерпы. Только у одной есть дыхательная трубка, а у другой - акваланг..." Действительно, а я со слепу и не разглядела. Это была группа дайверов. А о том, что эти пугливые зверьки заплыли в оживлённое место, подумалось потом. Как же мы смеялись... Муж мне частенько напоминает этот случай, смеёмся...
Andrew Geser Рада, что понравилось пусть виртуальное, но всё же путешествие. Очень жаль, что фотография не может передать ту атмосферу, тишину, плеск волн...